Repositório RCAAP

O estudo Lingüístico-Computacional da Linguagem

No summary/description provided

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Silva, Bento Carlos Dias da

Computational Approaches to Pronoun Resolution

No summary/description provided

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Prolo, Carlos Augusto

Uma ferramenta de autoria para o professor. O que é e o que faz

O objetivo deste trabalho é descrever uma ferramenta de autoria voltada para a produção de materiais de ensino. Parte-se de uma diferenciação entre texto, hipertexto e atividade mediada por computador, caracterizando- se atividade como um artefato capaz de interagir com o usuário. Justifica- se o trabalho pela necessidade de capacitar o professor no uso dessa nova tecnologia, ainda pouco explorada em toda sua potencialidade. Faz-se um levantamento das principais ferramentas disponíveis para o professor, dos recursos que elas devem oferecer e das atividades que elas podem produzir. Seis tipos de atividades são analisadas em detalhe: (1) recuperação de texto, (2) cloze, (3) reordenação, (4) associação, (5) múltipla escolha e (6) perguntas abertas. As vantagens e limitações de uma ferramenta de autoria são também debatidas. Palavras-Chave: Ferramenta de autoria. Ensino a distância. Produção de materiais.CALL. Abstract The objective of this paper is to describe a teacher authoring tool, aimed at designing teaching materials. Initially a difference is made between text, hypertext and computer-mediated activity, which is characterized as an artifact capable of interacting with the user. The study is justified by the need to empower teachers in the use of this new technology, seen as still unexploited in all its potentiality. The main tools, available for the teacher, are surveyed, including the features they offer and the activities they may produce. Six types of activities are analyzed in detail: (1) text recovery, (2) cloze, (3) reordering, (4) matching, (5) multiple choice, and (6) open questions. The advantages and limitations of an authoring tool are also discussed. Key Words: Authoring tools. Distance learning. Materials design. CALL.

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Leffa, Vilson J.

Central Modals in an Aviation Corpus: Frequency and Distribution

No summary/description provided

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Gabrielatos, Costas Sarmento, Simone

Cognitive Adaptation in Translation: an interface between language direction, time, and recursiveness in target text production

Este trabalho foi desenvolvido com três objetivos: (1) investigar, quantitativamente, o processo de tradução de dois grupos de tradutores, diferentes em sua experiência acadêmica e profissional, na tarefa de traduzir do inglês para o português e vice-versa; (2) corroborar, qualitativamente, os dados numéricos com a coleta de protocolos verbais; e (3) apresentar uma definição mensurável para o conceito de recursividade (revisão co-ocorrente com a produção textual). Os resultados mostram que a tradução da língua materna para a língua estrangeira consumiu mais tempo e aumentou a segmentação da tradução em ambos grupos. Entretanto, um aumento de revisões feitas ocorreu apenas no grupo mais experiente. Conclui-se que a recursividade pode ser utilizada como uma medida de adaptação à dificuldade da tarefa de traduzir. Palavras-chave: Processo de Tradução. Translog. Tempo. Recursividade. Abstract The objective of this paper is three-fold: (1) to quantitatively assess the process of translation of two groups of participants with different academic and professional experience, asked to render texts from English into Portuguese and vice-versa; (2) to qualitatively corroborate the figures with think aloud protocols; and (3) to present a measurable definition for the concept of recursiveness (online revision of the text). Results show that translation from the first language into the second language was more timeconsuming and broke down the process into more text segments for both groups; but it only elicited more revision for the more experienced group. In conclusion, the measure of recursiveness is presented as an indicator of adaptive behavior to translation task difficulty. Key words: Translation process. Translog. Time. Recursiveness.

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Buchweitz, Augusto Alves, Fábio

O Conetivo ‘E/&’ e ‘OU/∨’ na Interface Sintaxe/Semântica/Pragmática

Uma investigação sobre as propriedades lógico-lingüísticas do conetivo ‘E’ em sua função inferencial, tendo em vista as relações entre argumentos formais e informais, na interface externa Lingüística / Lógica Proposicional (LProp), dentro de uma interface interna Semântica / Pragmática. O roteiro da análise apresenta o ‘E’ tal como aparece em sua expressão lógica, seguida de uma descrição de suas ocorrências estruturais, sintáticas, nas formas tradicionais da gramática e de sua caracterização no contexto semântico e pragmático, lugar clássico da problematização para a interface lógica/Linguagem Natural. (LNat)

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Costa, Jorge Campos da

Preditibilidade: um estudo fundado pela Psicolingüística e pela Informática

No summary/description provided

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Piccini, Maurício da Silveira Pereira, Vera Wannmacher

A semântica dos adjetivos e os sistemas de extração de informação na web

No summary/description provided

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Bertoldi, Anderson Chishman, Rove Luiza de Oliveira

Lingüística Computacional: uma breve introdução

Este artigo apresenta a área da Lingüística Computacional, uma área híbrida que envolve pesquisadores da Lingüística e da Informática. A Lingüística Computacional é a parte da ciência lingüística que se preocupa com o tratamento computacional da linguagem, e sua aplicações englobam programas como tradutores automáticos, chatterbots, corretores ortográficos e gramaticais, parsers, entre outros. O conhecimento lingüístico é indispensável para desenvolver tais aplicativos, e somente a interação entre pesquisadores das duas áreas – Lingüística e Informática – pode conquistar bons resultados. Palavras-chave: Lingüística Computacional. Processamento de Linguagem Natural. Abstract This article presents some aspects of Computational Linguistics, a hybrid area that involves both Computational and Linguistic researchers. Computational Linguistics is a part of the linguistic science that is focused on the computational treatment of language. Its applications include programs such as automatic translators, chatterbots, grammar and spelling checkers, parsers, among others. A background in Linguistics is essential for the development of such software and only an interaction between researchers from these two fields – Linguistics and Computer Science – can achieve good results. Key-words: Computational Linguistics. Natural Language Processing.

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Othero, Gabriel de Ávila

Editoral

No summary/description provided

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Silva, Maria Cristina Figueiredo Matos, Gabriela Menuzzi, Sérgio de Moura

Editorial

No summary/description provided

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Remédios, Maria Luíza Ritzel

Estudos culturais e estudos literários

No summary/description provided

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Bordini, Maria da Glória

Choram o mesmo, aqueles que ficam

No summary/description provided

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Brasil, Luiz Antonio de Assis

A brasilidade no entre-lugar: leituras de Dyonélio Machado e Sérgio Buarque de Holanda

No summary/description provided

Ano

2022-12-06T14:20:14Z

Creators

Gaglietti, Mauro Barbosa, Márcia Helena S.